Подыскивая тематику для публикаций не раз обнаруживал переводы иностранных статей с задержкой в день-два, но уже на русских блогах. Простой перевод зарубежных публикаций служит основным, практически 100-процентным источником контента для раскрученного блога о сети. Чему несказанно рады почти 9000 подписчиков. Вот наглядный пример правильного и системного подхода к наполнению и раскрутке. «Сети для людей» же это хобби. Первый блин, который не стал комом и сравнялся с серой массой, высказываемых в сети мыслей других сограждан Интернета.
Что же необходимо для достижения такой популярности блога об Интернете? По пунктам:
- знание английского языка,
- подписка на каналы популярных забугорных сайтов,
- оперативный перевод свежих новостей,
- регулярные частые публикации,
- базовые навыки работы в Wordpress,
- заточка вордпрессовской темы под размещение рекламы,
- продвижение и раскрутка, небесплатная в том числе.
Вот и всё. Ничего сверхестественного и заумного. Не знаете английского? Не беда. Электронных переводчиков уйма, а дошлифовать корявый перевод можно примерно, по смыслу. Неработающие ссылки, незагружаемые программы это уже не ваша головная боль — ведь порядочный человек всегда сошлётся на источник информации. Дескать они что-то напутали, а мы только перевели.
Но самое сложное в представленном выше списке это продвижение и раскрутка. Этой теме и посвящены следующие интересные статьи:
RSS Submissions
100 новых способов получения внешних ссылок Блог о продвижении сайтов и веб-дизайне
Некоторые приёмы продвижения белых проектов by ADNE
Раскрутка блога | internet.ru
17 способов получения трафика на свой блог - Sell Me
10 способов быстро увеличить посещаемость блога | Profit Hunter
Раскрутка и оптимизация сайта - краткий курс
Как превратить посетителей вашего сайта в ваших фанатов - Perfectomania Blog
CarLess in Yakutsk: Как раскрутить блог
Раскрутка и оптимизация сайта - краткий курс
Как привлечь траффик на блог - 31 совет в помощь
подход системный, спору нет. Однако как хобби выглядит странно. Что ж за радость не своё творить, а чужое из пустого в порожнее переливать, причём затрачивая усилия на перевод? Это больше похоже на работу. Если же это - хобби, отдых, то не лучше ли взять кожаную плётку, наручники в пёрышках... и тово... этово...
ОтветитьУдалитьУ Internetno.net много своего контента. Они рассказали о практически всех российских стартапах, брали интервью у создателей сервисов (в т.ч. и тех, что работают в США). Так что не все так просто.
ОтветитьУдалитьКонечно не все так просто - зачем же им рекламировать буржуев? Наши то заплатят наверняка, а кто они для западных стартапов?
ОтветитьУдалить